Friday, November 28, 2008

God forsaken place? / Isten is elfelejtette ezt a területet?

A few days ago my Russian friend from the language school made that comment after she and her husband drove me home from school. With very strong Russian accent she said that I live in a God forsaken place. I know she was only referring to the distance we had to drive to get to my house (and that is significant, I must agree with her), but as I can see it she couldn't have been further from the truth! In fact, I strongly believe that GOD IS NEARER TO ME THAN EVER BEFORE. And the best thing about her statement is that since she brought up the topic I could talk to her about my belief, my relationship with God and even though she didn't quite understand me, I pray that one day she will...

Have a wonderful weekend!

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Ez a bejegyzés inkább szól az angolokhoz, mert angolul több értelme van a mondatnak. Az egyik orosz barátnőm a nyelviskolából pár napja közölte, hogy "Te aztán olyan messze laksz, hogy még Isten sem látja" (legalább is szabad fordításban kb. ennyit tesz). Na jó, elismerem, tényleg kissé messze van, mégis azt gondolom, hogy Isten SOKKAL KÖZELEBB van itt hozzám, mint bárhol máshol. És mivel ő hozta fel a témát, válaszoltam neki, én nem erőltettem volna. Valószínűleg nem értette teljesen, hogy miről beszéltem, de remélem, egyszer csak felismeri...

Kellemes hétvégét mindenkinek!

No comments: